Prevod od "onoga ko je" do Češki

Prevodi:

který dal

Kako koristiti "onoga ko je" u rečenicama:

Puno zavisi od onoga ko je u sedlu.
Záleží na tom, kdo je v sedle.
Blagoslovi za onoga ko je izmislio san, taj balans i teg koji izjednaèava pastira sa kraljem, i jednostavne sa mudrima.
Požehnej toho, kdo vynalezl spánek, který stírá rozdíly mezi pastýřem a králem, mezi hloupým a moudrým.
Žao mi je što ovo moram reæi... ali ljubav nikada ne zadovoljava onoga ko je najviše zaslužuje.
Nerada to říkám, ale láska nečiní nikdy šťastnými ty, kteří jsou jí hodni.
Možeš potrošiti ostatak života tražeæi onoga ko je odgovoran, i to je opet neæe vratiti.
Můžete za to hnát k odpovědnosti koho chcete, ale jí to pořád život nevrátí.
Naðite onoga ko je to uèinio mome sinu, molim vas.
Jenom zjistěte, kdo to mému chlapci udělal.
Ova poruka je za onoga ko je lažirao skok
Tahle zpráva je pro toho, kdo fingoval ten skok.
Ali kada se uspostavi veza izmedju satelita i onoga ko je uspostavio vezu, ispajulje zrak kroz kapiju i izadje na našu stranu, dozvoljavajuæi da pucaju na nas i da napajaju štit.
Ale jakmile se vytvořila červí díra, zamířili z druhé strany do brány paprsek, který na nás střílí a napájí satelit.
I pravda za... onoga ko je ubio belca u dvorištu.
A spravedlnost pro toho, kdo zabil toho blanquita na dvoře.
Tako novinari zovu onoga ko je bacio ona tela u more.
Takhle tomu, co tam ta těla potopil, teď prezdívá tisk.
Možete uhvatiti onoga ko je ovo uradio, ali to nije važno.
Nezáleží na tom, jestli chytíte toho, kdo to udělal.
Ili za onoga ko je našao?
Nebo komukoliv, kdo by to našel?
Veèna tama u duši onoga ko je ovo uradio.
Nechť se duše toho, kdo to udělal, dočká věčného zatracení.
"'Bio je baš ona vrsta èoveka kome možete poveriti svoju ženu, ' po reèima onoga ko je prièu isprièao. "
"Byl to ten typ muže, kterému můžete věřit se svou ženou, říká vypraveč příběhu."
To znaèi - sad, ili nikad, za onoga, ko je uzeo Scarlettine kljuèeve.
Teď je to buď teď, nebo nikdy pro kohokoli, kdo vzal Scarlettin klíč.
Možda je golub osoba, ime onoga ko je ukrao kreditnu karticu i platio njom u Juti.
Možná je Holub jméno osoby, jméno někoho, kdo ukradnul její kartu a použil ji v Utahu.
Ne razumete, sir, ne možete ubiti onoga ko je besmrtan.
Vy mě nechápete, sire. Nemůžete zabít muže, který ovládl smrt.
Poslušajte onoga ko je gledao i hvatao beleške.
Berte to jako svědectví zainteresovanýho diváka.
Štiti onoga ko je nosi, od veštica.
Toho, kdo ho má, před ježibabou chrání.
To nije fer za onoga ko je pokazao hrabrost.
Není to spravedlivé pro tak odvážného muže.
Ona je naš trag do onoga ko je unajmio ubicu da ubije zapovednika.
Ona je naše stopa na toho kdo najal zabijáka na nadporučíka.
Trebamo pomoæ da uhvatimo onoga ko je ovo uradio.
Hodila by se nám pomoc ohledně chycení toho, kdo to udělal.
Reci mi ime onoga ko je to uradio, i ja æu te pustiti.
Pověz mi, kdo to udělal, a můžeš odsud v klidu odejít.
Zakon kaže: mora da naðeš onoga ko je to uradio.
Zákon přikazuje: Jsi povinen najít toho, kdo to udělal.
Pa, nikada nisu uhvatili onoga ko je drukao JoJoa i Denija T.
No, nikdy nechytili žádnýho práskače Jojoa a Dannyho T.
Znajte da æu naæi onoga ko je odgovoran za to.
Ale věř mi, že najdu toho, kdo to udělal.
Samo dovoljno vremena da naðem glavnog, onoga ko je naredio ubistvo.
Jen tak dlouho, abych našla toho muže za záclonou, toho, který dal rozkaz nás zabít.
Krenuo je u lov na onoga ko je odao informacije.
Je na lovu komukoliv, kdo prozradil plány jednotky.
Daæu vam dva sata da naðete onoga ko je to uèinio.
Dávám vám dvě hodiny k nalezení toho, kdo to udělal.
Onoga ko je ovo uèinio proganjaæe zauvek nepodnošljivi oseæaj krivice!
Ať už mi to udělal kdokoliv, navěky ho bude spalovat nekonečná vina! Navěky!
Ne, oni se okupljaju, èekaju onoga ko je iza ovoga da krene u napad.
Ne, jenom se shromažďují. Čekají na svého pána, aby pak spustili útok. Tak fajn.
Siguran sam da FBI naæi onoga ko je odgovoran.
Jsem si jistý, že FBI najde toho, co je za to zodpovědný.
Idem da nadem onoga ko je to uradio pre nego sto se ponovo bude desilo.
Najdu toho, kdo to udělal, než k tomu dojde znovu.
Ako uhvatim onoga ko je ovo uradio dobiæe svoje.
Jestli toho syčáka někdy chytnu, dostane ode mne pořádný výprask.
Moramo da naðemo onoga ko je ovo uradio i da ga sredimo.
Musíme zjistit, kdo to byl a přimáčknout ho ke zdi.
Uhvatiæu onoga ko je to uradio.
Ať to udělal kdokoli, chytíme ho.
Izgleda unajmljen od onoga ko je iza svega da se sprijatelji sa Shanom, i natera je da pokrene istragu.
Nejspíš na zakázku, ať už je za ní kdokoliv. Úkol byl spřátelit se s Shanou, našeptávat jí. Ponouknout ji, aby pátrala.
Obeæavam ti, uhvatiæemo onoga ko je ovo uradio.
Slibuju, že toho, kdo to udělal, chytíme.
Ime onoga ko je naredio Flojdu Lotonu ubistvo 2009.
Informace o komkoliv, kdo najal Floyd Lawtona, aby provedl udělal práci v roce '09.
Treba li da ti kažem ime onoga ko je progovorio?
Mám vám říct jméno toho, kdo promluvil?
Striksi æe i dalje želeti glavu od onoga ko je ovo uradio.
Strix nepřestanou chtít hlavu toho, kdo za to může.
Ja je volim zbog onoga ko je ona.
Já ji miluju kvůli tomu, kým je.
Od onoga ko je došao da ga pokupi.
Před kýmkoli, kdo ho přijel vyzvednout.
Zbog onoga ko je, žele da što pre završe sa njim.
Vzhledem k jeho postavení, to chtějí udělat rychle.
3.676262140274s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?